Η ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΟΙΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΔΕΣΠΟΙΝΑ ΚΟΝΤΑΞΗ -'' Η ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ''- ΣΤΑ ΣΕΡΒΙΚΑ
('' Η ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ'')
НАСЛЕЂЕ
Пољубац баке.
Мајчина дика.
Јунаштво оца.
Дедино тапшање по рамену.
Тела свих њих
У детета изгледу.
Осмех за будућност.
Суза радосница.
Бајрак надања.
Копље одлучивања.
Парада у част сећања
на све оне прошле.
Кораци данашњи
срце некадашње.
Иста одела
кроз ход времена.
Лекарства народна
за суочавање са боловима
донесених одлукама.
Дика бакина.
Пољубац мајке.
Јунаштво очево
сусреће болну чежњу дедину.
Чак и далеко од домовине
очи виде
предака обрис.
Деспина Контакси
превод - Сања Војновић
('' Η ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ'')
НАСЛЕЂЕ
Пољубац баке.
Мајчина дика.
Јунаштво оца.
Дедино тапшање по рамену.
Тела свих њих
У детета изгледу.
Осмех за будућност.
Суза радосница.
Бајрак надања.
Копље одлучивања.
Парада у част сећања
на све оне прошле.
Кораци данашњи
срце некадашње.
Иста одела
кроз ход времена.
Лекарства народна
за суочавање са боловима
донесених одлукама.
Дика бакина.
Пољубац мајке.
Јунаштво очево
сусреће болну чежњу дедину.
Чак и далеко од домовине
очи виде
предака обрис.
Деспина Контакси
превод - Сања Војновић
Нема коментара:
Постави коментар